Wednesday, 31 May 2017

Spring indoors - La primamera dentro de casa


Nearly everything at home is 
Transformed, improved or worsened 
by me or another member of the family.

Casi todo en casa está transformado, 
mejorado o empeorado por mi 
u otro miembro de la familia.


Recycled lamp, blue piece of furniture painted
 at home, old wooden box restored, vinager bottles
converted in vases.
Lámpara reciclada, mueble pintado de azul en casa,
caja de madera restaurada, botellas de vinagre
convertidas en floreros.


I've recycled lamps, I've painted pieces of furniture,
I've recycled bottles of vinegar...and many things else.
It's more than a hobby, It's my way to improve the world.

He reciclado lámparas, pintado muebles, 
reciclado botellas de vinagre...y muchas cosas más.
Es más que un hobby, es una manera de mejorar el mundo.






I don't like throw away  things, I always try to give them a second life, I feel better when I recycle  than when I purchase something. Of course, sometimes you have to throw away or donate some things,  I myself have recommended it.

No me gusta tirar cosas, siempre intento darles una segunda vida, me siento mejor cuando reciclo que cuando compro algo.
Por supuesto, a veces hay que tirar o donar algunas cosas, yo misma lo he recomendado.





Old kitchen chair painted at home.
Antigua silla de cocina pintada en casa.


This was a little branch broken from
another much bigger lavander than this.
Esta era una ramita rota de otra
lavanda mucho más grande que esta.



You are not going to believe it, but I also recycle plants,
There is a church very important in my life, Saint Mathew, there I was Baptized and I got married there too.
My parents live very close this church and sometimes they pick up the flowers when the weddings finish. Nobody want them
Usually, these flowers are thrown away, but sometimes you can replant them and here you are the result.

No vais a creerlo, también reciclo plantas, hay una iglesia muy
importante en mi vida, San Mateo, allí me bauticé y también me casé. Mis padres viven muy cerca de la iglesia y a veces recogen las flores cuando terminan las bodas. Nadie las quiere.
Normalmente, esas flores se tiran, pero a veces se pueden replantar y aquí tenéis el resultado.



Brunch of Hidrageas picked up in the Church of Saint Mathew.
(it was a very small brunch six months ago9
Rama de Hortensias, recogida en la Iglesia de San Mateo.
(era una ramita pequeña hace seis meses)







And now, I've cut several lavender branches and set them
 indoors in my improvised vases.

Y ahora, he cortado varias ramas de lavanda
 y las he colocado dentro en mis floreros improvisados.








Happy Wednesday!!!
¡¡¡Feliz Miércoles!!!






Pin It

Monday, 29 May 2017

Hobbies- Aficiones



Why do we like certain things?
Why do we share this interests with certain members of our family?
I have no idea, but, I share my fondness for crime novels with my Maternal Grandfather. And I feel something special when I think of it, it's like a magic connection with him and I love it. Although I lost both of my Grandfathers a long time ago, I've always felt something very special for them.

¿Por qué nos gustan ciertas cosas?
¿Por qué compartimos estos gustos con ciertos miembros de nuestra familia? 
No tengo ni idea, pero comparto mi afición por las novelas policiacas con mi abuelo materno. Y siento algo especial cuando lo pienso, es como una conexión mágica con él y me encanta. Aunque perdí a mis dos abuelos hace muchos años, siempre he sentido algo muy especial por ellos.






When Grandpa was young used to read Agatha Cristie's novels, He got a great colection of her books and when he passed away, my youngest uncle inherited them. He always has known my passion for those books and about a month ago, he call me, he had prepared two boxes with the  whole colection for me.
You cannot imagine what I felt. When I arrived home, I opened the boxes carefully, reading every title and now they have their place at home. 

Cuando el abuelo era joven solía leer las novelas de Agatha Cristie, consiguió una gran colección de sus libros y cuando falleció, el más joven de mis tíos los heredó. Siempre ha conocido mi pasión por esos libros y hace un mes aproximadamente, me llamó, había preparado dos cajas con la colección completa para mí.
no os podéis imaginar lo que sentí. Cuando llegué a casa, abrí las cajas con mucho cuidado, leyendo cada título y ahora tienen su lugar en casa.






Last week, I read the first one, although as you can imagine, I had already read many of them before. But now it's different, I can imagine  Grandpa with that book in his hands.

La semana pasada, leí el primero, aunque como podéis imaginar, ya había leído muchos de ellos antes. Pero ahora es diferente, puedo imaginar al abuelo con ese libro en sus manos.







Today, I want to devote this post 
to all those Grandparents,
 that left us something magic
 to each of us,
when they left.

Hoy quiero dedicar esta entrada 
a todos aquellos abuelos,
que nos dejaron algo mágico
a cada uno de nosotros,
cuando se fueron.


Happy Week!!!
¡¡¡Feliz Semana!!!




Pin It

Thursday, 25 May 2017

A Week a little bit complicated - Una Semana un poquito complicada



Sometimes, even you plan your week, everything works upside down. Not necessarily bad, but, different. You have to reorganize plans and go on. The older you are, the harder it is. hahaha

A veces, aunque planees tu semana, todo funciona al revés. No necesariamente mal, sino diferente. Tienes que reorganizar tus planes y continuar. Cuanto mayor eres, más difícil es. jajaja



INSIDE YOU PILATES


1. Blogger was inactive from Sunday to Tuesday.
2. Spring is becoming hotter than usual.
3. Only two people went to my pilates class on monday and it was harder than usual, hehehe, I could not go on Wednesday and I have had to go today Thursday.
4. Library was closed on Tuesday ( I walked an hour till the library to return a book and I had to come back home with it, at least  I did exercise)
5. My hair is odd. 


(and, of course, I don't tell you everything)

I need to recover my balance.

1. Blogger estuvo inactivo desde el domingo hasta el martes.
2. La Primavera esta siendo más calurosa de lo normal.
3. Solo dos personas fuimos a la clase de pilates del Lunes y fue más dura de lo normal, jejeje, no pude ir el miércoles y he tenido que ir hoy jueves.
4. La biblioteca estaba cerrada el martes ( Anduve una hora hasta la biblioteca para devolver un libro y tuve que volver a casa con él, al menos hice ejercicio)
5. Mi pelo está raro.

(y, por supuesto, no os estoy contando todo)

Necesito recuperar mi equilibrio.


INSIDE YOU PILATES


What do you do when plans go awry?

¿Que hacéis cuando los planes se van al traste?


Happy Thursday!!!
¡¡¡Feliz Jueves!!!





Pin It

Friday, 19 May 2017

At the Studio - En el Taller




You know, one of my hobbies is picking items I find in the street and restore them, people throw away many things that can be recycle and have a second life. 
But today, I'm going to tell you two stories at the same time. Today I show you our  cat June, that is his name, because my daughter found him the 30th June, 2016, in a trash container, he was about two weeks old according to the Veterinary diagnosis. 
I have to thank my friend Charo, an expert in pets who came immediately to help us with him, she brought a small feeding bottle and some milk to feed him and some other things.
Now he lives with my parents, but we visit him frecuently of course, althoug he is not very loving, hehehe.

Sabéis que una de mis aficiones es recoger artículos que encuentro en la calle y restaurarlos. La gente tira muchas cosas que se pueden reciclar y tener una segunda vida.
Pero hoy, os voy a contar dos historias a la vez. Hoy os presento a nuestro gato Junio, ese es su nombre, porque mi hija lo encontró el 30 de Junio de 2016 en un contenedor, tenía unos dos semanas según el diagnostico del veterinario.
Tengo que dar las gracias a mi amiga Charo, una experta en mascotas que vino inmediatamente y para ayudarnos, trajo un biberon pequeñíto y un poco de leche ademas de otras cosas para él.
Ahora vive con mis padres, pero lo visitamos a menudo por supuesto, aunque no es muy cariñoso, jejeje



June - Junio


He accompanies me, when I work in the studio, last week I was fixing this drink trolley that I also found next to a trash container.
And there he was looking out every step.

Me acompaña cuando trabajo en el taller, la semana pasada estuve arreglando esta camarera que también encontré junto a un contenedor de basura y ahí estuvo vigilando cada paso.








Here you are
 the final result.

Aquí tenéis 
el resultado final.






Soon, I will show you
 its final destiny,
Happy Weekend!!!

Pronto os enseñaré
 su destino final,
¡¡¡Feliz Finde!!!



Pin It

Thursday, 18 May 2017

Real Houses - Casas Reales




I've already shared before images from keltainen talo rannalla, it's an amazing blog, written by Tarja Kankaampää Salonen a Sweden interior designer. Sometimes she shows us houses on sale. "Real Houses" as I call them.

Ya he compartido antes imagenes de La Casa Amarilla en la Playaes un blog increible, escrito por Tarja Kankaampää Salonen, una diseñadora de interiores Sueca. A veces nos enseña casas a la venta. "Casas Reales" como yo las llamo.




















Pin It

Tuesday, 16 May 2017

Where do you find your inspiration? - ¿Donde encuentras tu inspiración?



Where do you find your inspiration? 
Nearly everybody needs inspiration to begin everyday tasks.
Depending on the day, I need more or less help, I usually find the energy I need in art, nature or music.
Today, I have found it in EL MERKADILLO VINTAGE

¿Donde encuentras tu inspiración?
Casi todo el mundo necesita inspiración para empezar las tareas cotidianas. Dependiendo del día, yo necesito más o menos ayuda, suelo encontrar la energía que necesito en el arte, la naturaleza o la música. Hoy, la he encontrado en EL MERKADILLO VINTAGE



VIA EL MERKADILLO VINTAGE










Pin It



Thursday, 11 May 2017

Cold Water in the fridge - Agua fresca en el frigo



Summer is coming soon 
and some people cannot live without cold water in the fridge. 
What about you? Personally I don't mind, but some of my family's members have to have always cold water at their disposal

El Verano se acerca 
y algunas personas no pueden vivir sin agua fría en el frigo.
¿Y vosotros? A mi, no me importa, pero algunos miembros de mi familia tienen que tener siempre agua fría a su disposición.






So, if you don't like plastic bottles, you have to buy glass ones. 
They are not expensive, I have found this one in TIGER SHOP
ONLY 2€, 
easy to clean, because the mouth of the bottle is enough big.

Así que si no te gustan las botellas de plástico, tienes que comprar las de vidrio. No son caras, he encontrado esta en 
TIENDAS TIGER  SOLO 2 €,
fácil de limpiar, porque la boca de la botella es bastante grande.






And I found it beautiful.
What do you think about it?

Y me parece preciosa.
¿Que os parece?














Pin It

Monday, 8 May 2017


Let's begin the week in a place 
full of light and comfort.

Empecemos la semana en un lugar 
lleno de luz y confort.


VIA ALVHEM







Pin It

Saturday, 6 May 2017

Blueberry Jam - Mermelada de Arándanos



I love blueberry jam and cranberry jam,The best one, IKEA'S.
I like toasts on Saturday morning with Mascarpone cheese and a pinch of this jam, delicious. Of course not every Saturday, I also like toasts with olive oil and tomato and other kind of breakfasts, but today, I have enjoyed  blueberries and I have to say that although it is great with bread, you cannot imagine the flavour of a british scone with Mascarpone cheese and a pinch of this jam, (hahaha, some of you can of course)

Me encanta la mermelada de arandanos, rojos y azules, la mejor la de IKEA, me gustan las tostadas el Sábado por la mañana con queso Mascarpone y una pizca de esta mermelada, buenísimas. 
Por supuesto también me gustan las tostadas con aceite de oliva y tomate y otros tipos de desayuno, pero hoy, he disfrutado de los arandanos y tengo que decir que aunque con pan están deliciosos, no podéis imaginar el sabor de un scone britanico con queso Mascarpone y una pizca de esta mermelada, (jajajajaja, algunos si por supuesto)







The mascarpone's texture
is marvelous.

La textura del mascarpone 
es maravillosa.






Down, you have a link to
a blueberry jam recipe in Spanish.

Abajo tenéis un enlace a una receta de mermelada de arándanos en Español.




Vía every day me
RECETA EN ESPAÑOL



And here, another one in English.

Y aquí, otra en Inglés



Vía Jamie cooks it up
RECIPE IN ENGLISH











HAPPY SATURDAY 
EVERYBODY!!!

¡¡¡FELIZ SÁBADO 
A TODOS!!!




Pin It